八音之中,惟弦为最,而琴为之首;众器之中,琴德最优。“通神明,惊鬼神”、“琴者靠天地之声”指的就是琴。
所以,以琴为先无可厚非。
古娅的琴音表现到一定感情后,加入金、石、土、革、丝、木、匏、竹八种乐音。
大气磅礴的古外交音乐《国之礼》让人听得热血沸腾,打从心底生出一种义气,恨不得抱抱身边的人以示友好。
听到最后,木桃夭和月亮对视一眼。
古娅从古琴前起身走向二人,满眼期待地看着她们。
月亮缓缓道出问题所在:“杂八音,养耳之道也!单听每一段音乐都是完美无缺的,只是在过渡一个时代时欠缺了中间的那点胶丝。”
木桃夭补充:“也就是说在跨越一个时代时的感情没有把握好,所以每次在进入下一个场景时都会有感情的停顿。”
见古娅皱眉沉思,木桃夭继续说:“其实说白了就是衔接不够,代入感不好,没有表现出来王朝更替礼交变革,诸侯、大夫、百姓从旧时代到新时代的教化思想。”
李玉雪不解地问:“这教化思想跟邦交礼乐有什么关系?”
月亮含着笑意解释:“礼乐器是以‘外物以饰内情’这种教化方式的物质载体,它承载了道德、伦理、政治、警示等教化功能……”
内容未完,下一页继续阅读